...a language - can't you read?

Rotar igenom en låda med gamla papper, och hittade ett oslagbart roligt brev som jag skrev när jag var 13 och vi hade fått koreanska brevvänner genom skolan. Här kommer några smakprov ur brevet som gav uttrycket ”svengelska” ett nytt ansikte (mitt favoritstycke är den knivskarpa analysen av hur palmemordet hanterades...):

”Dear XYZ!

I have all most forgotten that I had write to Korea. But I am very glad to write you too.

---

We have a little house in a very little village in northeern Sweden. There we are on my dad’s vacations. The village is cold Byn som rimmar på synonymer till fisen och röven. We are there 4 weeks every year. But this year it all most rained all the time. The lake we bath in sometimes, was bigger and bigger. But some days it was sun. Then we bathed in the lake. It was very beautiful, because the water is very warm. If you think how cold it can be. Brr!

---

I hope you don’t think that Sweden is a land whit big, white bears on the streets and all the people live in holes in the ground. But no, so stupid are you not.

---

Do you know who Olof Palme was? He, the leader of Sweden? I think it was very stupid that he got killed (excuse my bad English). And the man who killed him, the swedish police would never get him. I all most know that. The big fool Hans Holmer (the leader of the polices), he waited so long, so the killer should have run around the world 78 times, then the clumsy policeman thinked: ”It would be very smart to see where the killer is.” Now I am going to write about something else.

---

I hope you can understand what I write because my English is as I said, not very good. It is very AWFUL. Because I have only learn English three years. And I hope you can see what I write, becaus my handstyle is the awfullest I’ve ever seen!

---

I should tell you about our vacation. When the sun shined we went into a forest, and picked blueberrys, bathed in the lake and just had a nice time. On the rainy days we sat into our house and read a book, play games and slept. On the evenings we went up to my grandmum and talked, had a coffee and looked for TV. (I looked for TV. My parents and my grandmum looked for crosswords.

But now I must say goodbye. Or ”hejdå” in swedish or ”[nåt obegripligt koreanskt]” in korean. I write not whit korean letters because then you shouldn’t seen what I had write!

---

Thank you for the word-list you gave me! Here is some more words. All the words whitout sounds says you as they is written. [jag hade, för att förenkla det för min nya brevvän, skrivit de svenska orden både med latinska bokstäver och med fonetiska tecken, så som jag mindes dem från engelskaboken...]

Jävlar i havet alltså, jag rodnar nästan när jag läser det här! Om jag inte minns fel så skickade jag faktiskt brevet, men fick tillbaks det tillsammans med en liten lapp om att vi nog inte kunde brevväxla mer eftersom hon inte förstod ett ord av vad jag skrivit. Tro fan det...

Det roligaste är dock är att jag var en av dem i min klass som var bäst på engelska.

Kommentarer
Postat av: Åsa

Fast jag tycker det är bedårande att tänka sig att du tyckte att det var väldigt dumt att Palme blev skjuten. Det är ju så sant, på ett skönt oironiskt sätt, att bara konstatera sådana saker. :)



Det är också helt fascinerande hur djupt ointressanta ens brev var när man hade brevvänner. "Jag ska berätta för dig om mitt sommarlov." Varför då undrar man.

2010-12-18 @ 18:12:42
URL: http://prastfrun.wordpress.com/
Postat av: Eva

Jag kom in på din blogg idag via Prästfrun ..nåväl varför tycker du att din engelska var så dålig? Om man endast läst ett språk i tre år kan man inte mer jag tycker du var väldigt duktig. Skulle vara kul att veta om du lärt dig andra främmande språk fortare och bättre?

Eva

2010-12-18 @ 20:28:57
Postat av: Hades

Åsa: Haha, jo, man kan ju hoppas att man passerat "hej hur mår du jag mår bra hejdå"-stadiet i sin korrespondens nu... fast när jag raderar sms blir det ju smärtsamt uppenbart att medierna förändras men innehållet är detsamma... "hej, var är du? jag är här nu... visst sa vi kvart över?" :D



Eva: Hm, nej, det kan jag inte påstå... även om språkkänslan utvecklades med åldern och det var lättare att identifiera grammatiska fallgropar när jag lärde mig andra språk :)

2010-12-28 @ 12:51:44
URL: http://ettsortshades.blogg.se/
Postat av: Jenny

Uppenbarligen hade det mer med koreas bristande engelskautbildning då dina meningar är ytterst välkomponerade och högst begripliga. Ord!

2011-01-08 @ 18:59:19
URL: http://babyroyale.wordpress.com

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0